今日はビッグニュースがあります!

詳しくはこちら
この度、私たちは、何千組にもおよぶ参加希望グループの中から選出され、
MISHOP((財)三鷹国際交流協会)主催の「三鷹国際交流フェスティバル2005」という、
三鷹市民の皆さんの国際交流と理解を深める為の素晴らしいイベントにて
カポエイラのショーとクラスを兼ねたデモンストレーションを行うことになりました!v(^^)v
そのMISHOPからこのお祭りについてのメッセージはこちら:
MISHOP(Mitaka International Society for HOsPitality)は世界各国から来た仲間達の
生活様式や文化、違った考え方をお互いに学び、助け合い感謝していこうと、
様々な行事・イベントを企画運営している市民ボランティア団体です。
私たちは例年このお祭りを通して、どうすればすべての人々が言葉の壁を破り、
ふれあい、お互いに楽しめるのだろうかと試行錯誤をしてきました。
このチャンスに皆さんも世界各国の屋台のそばにお気に入りの場所を見つけ、
食べて、飲んで、歌って、踊って、遊んで・・・そして何よりも、
新しい友達を作りにいらして下さい!
このお祭りが皆さんにとって癒しとなり、ここでの思い出が
何か新しいことを始めるきっかけになれば幸いに思います。
私たちGRUPO BANTUS CAPOEIRAはメインステージにてパフォーマンスをします。
観客の皆さんに忘れがたい経験をしていただく為にも、みんなのパワーが必要です!!
BANTUSのメンバーはモチロンのこと、初級者も上級者も生徒のみなさん
全員奮ってパフォーマンスにご参加下さい!
(・・・なので今からみんな毎週集中して練習してね。)
そして、お友達ご家族たくさん呼んで、このお祭りをみんなで盛り上げ楽しんじゃいましょ~♪
この後、さらに詳しくこのイベントについてのお知らせを掲載予定ですので、またこのブログを
また小まめにチェックして下さい~










Hi, sensei! Will you write 詳しくはこちら over (more…) part under the Poster of the festival? That way I think the Japanese readers notice that there is something more to read in Japanses better. Thanking you. Kan
Hey Kan, I made the change as above. The (more…) is an automatic thing that the blog creates, so from now on we should type 詳しくはこちら in the Japanese blogs. OK-desu!
Hi,Oh I see. Please do so. Thanks, bro!